Примерь свадебное платье - Страница 34


К оглавлению

34

Джеф поцеловал ее в лоб.

— Правда?

— Да. Иногда мне больно было видеть тебя с другими женщинами, и я ужасно на себя сердилась из-за этого.

— Ты на редкость искусно это скрывала, — иронично констатировал Джеф.

Она подняла лицо, чтобы он мог видеть ее глаза.

— Я думала, ты такой же, как Гордон. Теперь знаю, что это чушь. Ты никогда таким не был. Сейчас-то я понимаю, что подобное предположение было для меня как бы… самозащитой. Я стыдилась своих чувств к тебе. Поэтому и стала обвинять тебя в том, чего не было… чтобы победить собственные, меня пугающие мысли.

— Нас всегда тянуло друг к другу, Катрин. Но ты прятала свои чувства так глубоко, что я почти отчаялся. Я никогда даже не предполагал ни силу твоих чувств, ни, тем более, что ты способна в них признаться.

— Ну вот теперь призналась: так было с самого начала. Нас всегда тянуло друг к другу.

Его улыбка подтвердила сказанное.

— По-моему, мы только что убедились в этом. Но, конечно, можно подкрепить убежденность новыми доказательствами.

Женщина засмеялась, перевернулась на спину, соблазнительно вытянулась на простыне.

— Кажется, я уже не в состоянии пошевелиться. — Лукавый взгляд предлагал усомниться в произнесенных словах. — Неужели у тебя еще есть силы?

— Я неожиданно обнаружил огромный прилив сил.

Джеф повернулся к ней, но тут вдруг зазвонил телефон, на что он не обратил ни малейшего внимания. Да и Катрин не сочла возможным переключить свое внимание на что-либо, отвлекающее ее от мужчины, связанного с ней обоюдным желанием. Затаив дыхание, она всем своим существом внимала движениям Джефа. Он вошел в нее — плавно, медленно, осторожно. Это было… восхитительно.

Телефон замолчал, но вскоре зазвонил снова.

— Может быть, это важный звонок. — Он включил в их любовную игру и этот сторонний сейчас момент. — Наверное, тебе лучше ответить. — Не прерывая ласк, оставаясь внутри нее, он поднял трубку и протянул ее Катрин.

— … Брукс, — послышался голос в телефоне.

Имя пробилось к ее сознанию сквозь пелену фантастических ощущений.

— Эстер! Прости… то есть здравствуй, — едва скрывая прерывистость дыхания, проговорила женщина, не остывшая от чувственных переживаний.

— Рада, что ты дома. — В дружеском голосе звучало облегчение. — Я недавно звонила, но никто не отвечал. Уже начала беспокоиться. Ты куда-то уезжала?

— Да. — Катрин дышала с трудом. Джеф не прерывал своих действий — и тут уж было не до посторонних мыслей. — Остановись! — прошептала она ему. — Это мой редактор!

— Скажи, что у тебя как раз прилив вдохновения.

Дьявол, а не мужчина! — подумалось вовсе не в укор возлюбленному. Катрин наслаждалась всем тем, что он с ней и для нее делал сейчас. Но, глубоко вздохнув, тем не менее попыталась — без особого, впрочем, успеха — включить разум.

— Я уезжала… на несколько дней, — выдохнула она в телефонную трубку. — Кажется, ко мне вернулась память. Я уже готова начать работу.

— Ты уже работаешь, — целуя ее, пробормотал Джеф, призывая подругу не отвлекаться от того, что в данный момент было главным, захватывающим, соединяющим их обоих.

— Прекрасно! — Эстер продолжала свое: — Если тебе интересно, то я хотела бы предложить еще один контракт.

— Замечательно!

— Это только начало, — пообещал Джеф. Его глаза смеялись.

— Сможешь приехать ко мне сегодня? — спросила Эстер.

— Дай подумать… — Катрин закрыла трубку рукой и шепотом спросила: — Я смогу сегодня встретиться с моим редактором?

— Может быть… Может быть… — прошептал тот.

— Наверное, да, — сказала Катрин в трубку.

— У меня есть для тебя рукопись, — продолжала Эстер. — Еще одна детская книга. Хотелось бы все обсудить…

О, с трубкой в руке, да еще занимаясь любовью, очень трудно притворяться. Вот-вот наступит завершение…

— Через час… это удобно? У меня есть дела… но к этому времени… я, наверное, с ними… закончу.

— По-моему, это произойдет гораздо раньше, — сказал Джеф.

— Великолепно! Пока!

— Спасибо, Эстер!

Отбой! Выронив трубку, Катрин растворилась во всепоглощающем наслаждении.

Потом любовники вместе приняли душ, чтобы продлить и укрепить волшебную близость, возникшую между ними.

Джеф с огромным удовольствием наблюдал, как она одевается для встречи с редакторшей. Он предложил подвезти ее в издательство, и уже по дороге Катрин сообразила, что они не договорились, когда увидятся снова.

— Мы сегодня еще встретимся?

— Пожалуй, стоит сходить куда-нибудь поужинать. Есть ведь все-таки нужно. — От его взгляда у нее закружилась голова. — Будешь готова к половине восьмого?

— Как по звонку, — рассмеялась в ответ Катрин.

И опять не нашлось времени сказать ему о ребенке. Отложим до вечера… Господи, как же все хорошо! Впору проверить, не сон ли. Никогда еще не было ощущения такого полного счастья.

А впереди — самая прекрасная ночь в жизни!

13

Катрин как на крыльях впорхнула в здание издательства. Счастье переполняло ее, энергия била ключом. Но на площадке возле лифта по дороге к кабинету Эстер радость на мгновение померкла. Вспомнилась женщина в желтом костюме.

Именно здесь произошла та странная встреча, оставившая, как оказалось, свой след в памяти. Они знакомы. Загадочная дама занимала какое-то место в ее прежней жизни. Перед глазами смутно вырисовывался образ красивой женщины… Только та одета была не в желтое… Черная леди… Леди в черном. Просто зло берет, что из сознания ускользают едва возникающие детали, которые могли бы помочь вспомнить. Черная леди… Совершенно ясно, ничего приятного с ней не связано. Но что-то же связано? Что? Вполне возможно, что красавица в желтом — просто-напросто одна из многочисленных пассий Гордона. А черный цвет, в который окрашено воспоминание, всего лишь негативный отсвет ее прежней оценки.

34