— Конечно, я сразу тебе обо всем сообщу.
Голос ее дрожал.
Повернувшись, она почти побежала вверх по тропе. С каждым шагом в ней росла тревога. Жизненно важно — все вспомнить, жизненно важно — поговорить с бывшей женой Джефа. Надо же воспользоваться даже этой малой возможностью, чтобы узнать, что это за человек, каким мужем был, почему развелся… И главное, насколько справедливы ее подозрения и упреки.
Катрин провела в «Уютном уголке» пять дней. Прекрасное место для отдыха. К ней вернулся аппетит, она с удовольствием плавала в бассейне, совершала долгие и неспешные прогулки. Здешнее обслуживание оказалось просто великолепным. Знакомств она избегала, да, впрочем, никто особенно и не пытался навязать ей свое общество.
Катрин тщательно перебирала те немногие факты, что подарила ей память, пытаясь воссоздать некую определенную картину. Заставляла себя вспоминать отдельные эпизоды четырехлетнего брака с Гордоном. Хотелось взглянуть на мужа более объективно и постараться понять, почему же тот был по отношению к ней таким непорядочным, что его толкало на путь вечных измен.
После медового месяца он привез ее в их новый дом. Помещение было уже полностью отделано. Обстановкой занимался модный дизайнер, чем Гордон особенно гордился. Он никогда не согласился бы что-нибудь изменить в проекте художника.
На деньги не скупился, поощрял жену на покупку баснословно дорогой одежды и всего того, что добавляло бы значительности их положению в обществе. Она же оставалась хозяйкой его дома, его женой, матерью его ребенка, но вместе с тем занималась и творчеством, что, кстати, тоже льстило самолюбию мужа.
Гордон считал необходимым выглядеть мужчиной, которого окружает все исключительно «первоклассное». Жена тоже значилась в этом ряду.
Джеф прав — Гордон и не пытался разглядеть в женщинах личность. Но Катрин никогда не связывала эту особенность Гордона с его прошлым. Оба они единственные дети в семье и оба в раннем детстве остались на попечении у одного из родителей. Ну и что тут такого особенного?
Так что вряд ли она оставалась с мужем потому, что оправдывала его поступки тяжелым детством. Все дело в Роне. Не хотелось лишать мальчика отца. А тот, кстати сказать, прекрасно ладил с сыном. Видимо, в свое время и отец Гордона вел себя точно так же.
Если основа мировоззрения закладывается в семье, то что же тогда можно сказать о Джефе? Счастливый брак родителей, братья и сестры — юноша всегда, видимо, ощущал надежные тылы, отсюда, возможно, и уверенность в себе, и умение быть своим в любой компании. Такая особенность его поведения сразу бросалась в глаза. Скорее всего, Гордону Джеф виделся человеком, который имеет все. Сильный, одним словом, соперник на их пути к вершине жизненного успеха.
Как могли ужиться зависть к другу и почтение к компаньону? И вообще, как могла годами длиться их дружеская связь, если один из мужчин постоянно выверял свои победы реакцией другого. Это бы и неплохо, но если Томпсон просто жил, просто работал, просто преуспевал, то Гайс, видимо, был лишен подобного спокойного, без взгляда по сторонам, умения жить, общаться с людьми, делать карьеру. Ревность к успеху друга заставляла прибегать к экстравагантным выходкам. Где-нибудь, в чем-нибудь, но обогнать, победить… А в чем? Вот тут и пошли множиться его любовные успехи. В этой сфере он добился ощущения непобедимости. И как в нем соединились два несовместимых желания — гордиться женой и гордиться своими изменами ей?
В сущности, какие отношения были у друзей-компаньонов? Оба крутились в одном деловом мире. Вместе занимались спортом, развлекались на вечеринках — и оба пользовались успехом, хотя всегда казались очень разными.
Джеф предпочитал серьезные разговоры, Гордон упражнялся в остроумии. Джеф вызывал интерес, Гордон заставлял смеяться.
Вот, видимо, почему Томпсон так преуспевал в заключении сделок — он умел слушать. Гайс в разговоре скользил по поверхности, зато делал это легко и блестяще, и никто даже не замечал, что его мыслям и высказываниям недостает глубины. А вот Джеф Томпсон действительно глубокая натура.
Они удачно дополняли друг друга. Наверное, это и было основой их крепкой и продолжительной дружбы. Это же вовсе не говорит о том, что оба «одного поля ягода». Теперь Катрин понимала, что тут допустила ошибку.
Конечно, именно Гордон был одержим духом соперничества, а Джеф даже думать об этом не думал. Он оставался верным и преданным компаньоном.
И лучшим другом.
При жизни Гордона Джеф ни разу не намекнул, что питает какие-то чувства к его жене. Видимо, именно поэтому он никогда не приглашал ее к себе в дом. И никогда не давал понять, что у обманутой жены есть веские причины для развода.
Трудно разобраться в том, как Джеф относился к женщинам — так же, как его легкомысленный друг или совсем по-другому? Видимо, ее, жену друга, он считал неприкосновенной. Но, конечно же, заводил романы с другими женщинами, и это были, насколько можно догадаться, короткие и ни к чему не обязывающие связи. Впрочем, разве у Гордона иначе?
Неужели Джеф и правда считал, что никто из встретившихся ему женщин не может сравниться с Катрин? Или эта версия придумана специально для нее? Как хочется верить в его искренность! И как страшно обмануться…
В понедельник утром Катрин села в поезд. Принятое решение осуществляется — ехать на встречу с Джун, бывшей супругой мистера Томпсона. Всю дорогу до города только и мыслей было, как вести себя с ней. Как построить беседу, что спросить.